istanbul’un keko şehri olması – Kaplan Sözlük
i̇stanbul bir keko şehridir. bazı kurtarılmış bölgeleri olsa da, kentin geneli kekodur. bunu anlamak için şehirden çıkmak ve 1 sene başka bir şehirde yaşamak yeterlidir.

göçmen akınıyla beraber i̇stanbul iyice çomari̇stan oldu.
Fakir bir orospu çocuğu başlığıdır. Kadıköy e gidip 1 bira alamadığı için esenlerden çıkamayan, tüm istanbulu da öyle zanneden bir tür.

Cadde, kadıköy, beşiktaş ve ortaköy dışında hiçbir yerine uğramayan birisi olarak diyebilirim ki kocaman bir köydür. Doğma büyüme istanbullu’yum, ana tarafım da uzunca bir süredir bu tarafta ama ; istanbul artık bir köydür arkadaşlar. Şunu kabullenin artık... Kadıköy’de bira içmek demiş adam sonra da gelip fakir demiş hahahahahahaha ulan kadıköy’de bira fiyatı pahalı artık evet ama kadıköy’de bira içmek fakir eylemidir. İstanbul’da şoförün, koruma ordun, çeşitli taşınmazların, bankada nakit min. 1 milyon doların ve aylık sabit 100 bin lira maaşın yoksa sen zaten fakirsin. Ben de fakirim aq. Kadıköy’de ya da cadde’de takılabiliyor olmam bunu değiştirmiyor. Kadıköy’e ctesileri bir gidin bakayım, esenyurt son duraktan gelen tiplerle dolu… cidden şu rezalet şehri gelip de savunmayın. Bir dönem en sevdiğim şehirdi, son yıllarda ise derin gırtlak yemiş gibi öğürüyorum manzarasına baktıkça.

Edit: istanbul’u savunmak için tunalı’yı da gömmezsin, tunalı’daki her kaldırım geniş. İstanbul’da yürüyüş yapmaya kalksan insan gibi yürüyemiyorsun hala tunalı diyorsun. Kudurttunuz lan beni
100.000 TL yetmez. 10.000$ altı İstanbul'da fakirdir. Zaten adam gibi bir ev 2000$'dan başlıyor en az.

Vebakent, virüskent, gotham city şeklinde de anılabilecek bir şehirdir. An itibariyle artık Türkiye'nin göt deliği olmuştur. Beklenen Büyük İstanbul depremi bu şehri temizleyip yaşanılabilir hale getirecektir diye umuyorum.
fakir kekosu ayrı, zengin kekosu ayrı. mide bulandırıcı her bok pisliğin kol gezdiği, o tarihi ve doğal güzellikleri hak etmeyen, gidenin orospu ya da orospu çocuğu olduğu şehir. nefret ederim. yıkılasın istanbul enkazını göreyim